Во всей электронной коммерции есть кое-что общее. Чтобы что-то приобрести, нужно нажать на кнопку. Но вот сами метки на кнопках разнятся. Некоторые сайты используют метку «Add to Cart», а некоторые «Add to Bag». Влияет ли это отличие в терминологии на поведение пользователя.

Результаты тестирования уровня конверсии показывают, что метка «Add to Cart» лучше справляется со своей задачей. Использование этой метки значительно повысило уровень покупок. Результаты показывают, что пользователи воспринимают эти две метки по-разному.

 

Концепция магазинной тележки

Со времен изобретения электронной коммерции, концепция магазинной тележки использовалась на большинстве сайтов. Пользователи прекрасно понимали, что значит «тележка».

Концепция магазинной тележки

Дизайнеры сбивают пользователей с толку, когда начинают использовать метафоры интерфейса в буквальном понимании. В их магазине нет никаких тележек. Поэтому, они считают, что нет смысла использовать надпись «Add to Cart». Но пользователи смотрят на это не так, как дизайнеры. Чтобы понять, что обозначает действие, они следуют упомянутой концепции.

 

Add to Bag вызывает замешательство

Пользователь может прочитать надпись «Add to Bag», и интерпретировать ее по-разному. Если они покупают сумки, то они могут это интерпретировать, как добавление еще одной сумки к покупкам. Они могут интерпретировать сумку, как еще один аксессуар, который им не нужен. Или вообще могут решить, что это не относится к процессу покупки.

Add to Bag

Пользователи по-разному относятся к сумкам и тележкам. Сумка — это то, во что вы помещаете покупки после того, как заплатили за них деньги. Сумка говорит о том, что пользователь уже купил то, что хотел, и не может передумать.

Тележка — это то, во что вы складываете товары. Она говорит о том, что пользователь может не только помещать в нее товар, но и убирать, по необходимости. Если пользователь помещает товар в тележку, то на него оказывается меньше давления.

Названия

Представьте, что дизайнеры изменили бы названия всех известных концепций. Что, если кнопка поиска называлась бы «Find», вместо «Search»? Или если бы домашняя страница называлась «Main», вместо «Home»? Дизайнеры должны использовать метки, наиболее знакомые пользователям.

Альтернативные варианты сбивают с толку потому, что пользователи с ними незнакомы. Они создают замешательство, и пользователь отказывается от выполнения задачи. Если пользователь не уверен, то он не станет завершать транзакцию. Вряд ли это то, чего вы ожидаете от пользователя, делающего покупки на вашем сайте.

 

Иконки сумки и тележки

Пользователи привыкли не только к слову «add to cart», они также привыкли и к самой иконке. Эту иконку нельзя с чем-то спутать. Тележка имеет сильную связь с покупками, потому, что это привычный для магазинов объект. В свою очередь иконку сумки можно неправильно интерпретировать. Эту иконку вполне можно спутать с чем-нибудь. Она вызывает у пользователей чувство неуверенности.

Иконки сумки и тележки

Разница в определении

В США, «cart» — это термин, описывающий магазинную тележку. Но в других странах, например, в Великобритании, используется термин «basket» (корзина). Так что во избежание путаницы, для пользователей из Британии стоит использовать метку «Add to Basket». Называйте тележку так, как ее называют пользователи определенных регионов.

 

В заключение

Смена метки с «Cart», на «Bag», не поможет, поскольку пользователи привыкли к первой. Дизайнеры считают, что если их магазин не использует тележки, то технически правильно использовать метку «Bag». Но техническая корректность не поднимет уровень конверсии. А разговор с пользователем на его языке — поднимет.